In your cart

No products in the basket.

0
In your cart

No products in the basket.

0

MENÙ

Our identity takes shape

MENÙ

Our identity
takes shape

/ MENU

Tasting Menu

Our Tasting Menus rappresents our concept and our identity of kitchen in classicism and contemporaneity and are made for the entire table.

/  MENU

Tasting Menu

Our Tasting Menus rappresents our concept and our identity of kitchen in classicism and contemporaneity and are made for the entire table.

CREPES AL SALMONE AFFUMICATO
RAW FISH SELECTION, CRUSTACEANS AND SEAFOOD
HOME MADE SPAGHETTI, arselle, prezzemolo, crema all’aglione
CRUSTACEANS, come una catalana, verdure, agrumi, erbe aromatiche
TORTA TIEPIDA DI PERE, gelato alla ricotta di pecora, spezie Toscane

AMBERJACK CARPACCIO, cicoria, pere, fave di cacao
OCTOPUS, insalata invernale arrostita, farro tostato
CAPPELLACCI DI ORATA, ricci di mare, funghi pioppini, olio al pino
SEABASS, finocchio, rape bianche
ANDREA&ANDREA…il fattore e lo chef, un dolce dedicato alla nostra fattoria, crema al mascarpone, frutta di stagione, erbe aromatiche e “terra” dolce alle fave di cacao
The menu includes water, coffee and cover charge.

8 or 10 courses to appreciate the concept of ingredients.

The products from our farm, 3 vegetarian courses, 1 dessert to be choosen a la carte.

/ MENU

Menù a la cartè

/  MENU

Menù a la cartè

Raw...

RAW FISH SELECTION, CRUSTACEANS AND SEAFOOD
OYSTERS FROM THE MARKET
, a seconda della tipologia l'una pane alla lattuga di mare, burro demi-sel, chutney di cavolo verza limone, scalogno all’aceto di vino rosso
AMBERJACK CARPACCIO, cicoria, pere, fave di cacao
TARTARE DI TONNO, topinambur, uva, rosmarino
BEEF TARTARE FROM GARFAGNANA, insalata mizuna, salicornia, nocciola

Warm...

AS A SEA SALAD, pesce e crostacei del mercato al vapore, verdure di stagione, erbe spontanee, “brodo di mare”
SPARNOCCHI AL MUSCHIO, ceci, limone
ROASTED BABY SQUIDS, bietola, cipresso, crema di riso
OCTOPUS, insalata invernale arrostita, farro tostato
EGG FROM THE FARM, chutney di cavolo nero, aceto di fieno

RISOTTO, seppie, puntarelle, liquirizia
RISOTTO, zucca, caffé, fonduta di caprino, alloro
CAPPELLACCI DI ORATA, ricci di mare, funghi pioppini, olio al pino
HOME MADE SPAGHETTI, arselle, prezzemolo, crema all'aglione
SPAGHETTI, tartare di gamberi, pomodorini al forno a legna, olive
BOTTONI DI CODA DI VITELLA, cavolo cappuccio, capperi di sambuco

SEABASS, finocchio, rape bianche
FRESH CATCH OF THE DAY, laccato alle foglie di limone, ristretto di ciliegie, ginepro
CRUSTACEANS, come una catalana, verdure, agrumi, erbe aromatiche
BACCALA IN TEMPURA AL LIEVITO MADRE, carciofi, sedano, agrodolce di grani antichi
SPALLA DI AGNELLO, raperosse, castagne bruciate
ROMAN CABBAGE, foglie di olivo, corbezzolo, ristretto di verdura

SPINY LOBSTER, patate e carciofi alla cenere, semi di basilico
PESCE DEL MERCATO AL SALE E MIRTO su trucioli di olivo, patate al limone, cavolfiore arrostito

Our selection “Pelliccia Butcher”

CONTROFILETTO DI MANZO, cavolini di Bruxelles alla brace, pepe verde.

Selection of Tuscan producers, served with honey, mustards, rosemary bread.

ANDREA&ANDREA The farmer and chef, a dessert dedicated to our Farm, mascarpone cheese cream, red fruits, aromatic herbs, cocoa beans sweet “earth”.
DEDICATO AI 30 ANNI DELLA NOSTRA STORIA...
TORTA TIEPIDA DI PERE,
gelato alla ricotta di pecora, spezie Toscane.
SOUFFLÈ ALLA VANIGLIA, gelato alle nocciole caramellate.
SPUMA AL CIOCCOLATO FONDENTE, cioccolato Noalya selezione speciale “VAIANI”, composta di uva, tabacco toscano.
SELEZIONE DI GELATI E SORBETTI

We have carefully chosen them, from small producers to the greatest wines in the world. We offer them to you, with the hope of being able to pass on our great passion to you. Consulta la carta completa
We inform our customers that all foods served as crudités have undergone the blast chilling process for 24 hours at -20 ° as required by Reg. (EC) n.853 / 2004. The "Bistrot" wants to offer you the most accurate service, for this reason, for all people who have food intolerances, we have a list of the main allergens that may be contained in our dishes. EU Regulation n. 1169/2011.